2012년 6월 1일 금요일

멘붕, Men-boong

Men-boong(멘붕)


 I still remember that OTL gained sudden large attention in south korea 10 years ago or so, a leetspeak that resembles a person on his or her knees(L) with arms(T) outstretched 90 degree on the ground, whose head is the initial word, O.




Can you guess out what this means?
It's an expression that says 'Oh, i'm over', i'm so done', 'What would my parents think about me?'




Many youngsters used to say    


두 달 동안 학원에 다니고서도 성적이 안 나와서, 그땐 내가 진짜 OTL이었어
For all 2months of effort in the private academy, i failed to make the grade, and i was really disappointed myself.


*we pronounce OTL as  '오티엘', in a very standard pronunciation of seoulite which refers directly to people who live in the city of Seoul.




Considering  language is constantly evolving, what new words would have come into being to date?


Very recently, this word gained a lot more attention than that of the OTL as from the iPhone generations.


In many community websites, search engines and online news and even in real life conversation, you can easily find today's word being rolled off daily.






It's 멘붕
which is an expression you say when you think you are tremendously messed up psychologically.


Unlike many other compound, we koreans finally seem to have made our own way for being more sophisticated and a bit more international in coining new words?




멘탈 붕괴 refers literally to 'Mental destruction'
However you figure out the way we coined new words, it is being used widely from 6-year-old kid to 30-year-old businessmen in an informal way who are open to new words.




멘탈 is what you write according to the sound of 'Mental'
And 붕괴 means something burnt down or destoyed to pieces by any kinds of forces.


*Note that we say 멘붕 in a sulky way, not in an exaggerative way.




Now pay close attention to the next examples below


Hazel : 아 짜증나! 대체 언제까지 이 답답한 수학문제를 풀어야하는거지? 멘붕이야.
I'm so sick and tired of these stuffy math problems. what a 멘붕.


Jiyeon: 아하 그래? 난 수학이 좋던데, 어려우면 지원오빠한테 물어봐, 잘 답해줄꺼야.
Hmm, I like math actually. Ask Jiwon oppa for some help. He'll assist you pretty well.








There are many new slangs that can express speakers' state of mind such as anger, angsty, jealousy, joyfulness, happiness, etc. But most of new lingos are somehow related to anger, i should say. 멘붕 is another proper example for them.




You can see many korean people who would say '멘붕' by sns Tweet or Facebook's status update everyday. It's not hard. Of course, you may well feel like 멘붕 from how often we use this word.





<Word specification>
Year of coinage: 2008 ~ 2010
Best Age of use: 17~24
Attribute: A currently passing fad
Word life span: About 5 years as of now



댓글 1개:

  1. Wow this is cool. Your explanation is very easy to understand :-) I still remembered the first time I saw this OTL while chatting with my Korean friend lol Thank you!

    답글삭제